Lyrics ー "Yuujou ~Kokoro no Busu ni wa Naranee!~" (2024 Hina Fes)
友情~心のブスにはならねぇ!~ / Friendship ~I won't become ugly on the inside!~
From "Hello! Project Hina Fes 2024"
Oda Sakura - Yokoyama Reina - Goto Hana - Yagi Shori - Eguchi Sara
From "Hello! Project Hina Fes 2024"
Oda Sakura - Yokoyama Reina - Goto Hana - Yagi Shori - Eguchi Sara
Romaji
Kanji
Translation
Hitori no hi mo iin da yo
Arigatasa ni kizuku sa
"Nakama" to iu
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
Bukiyou na hou dakedo
"Hitamuki" to iu [Od/Go/Ya/Eg] Oi PORISHII [Od/Go/Ya/Eg] Oi
Wasurezu ikitai
[Od/Eg] Makenee zettee makenee
[Od/Eg] Nishiki kazaru [Yo/Go/Ya] Oi [Od/Eg] hi made [Yo/Go/Ya] Oi
[Yo/Go/Ya] HIGH HIGH HIGH
[Od/Eg] Makeyashinee
U CAN DO U CAN DO
Onnaji seifuku jidai
Shifuku ni akogareteta [Yo/Go/Eg] Oi Oi Oi Oi
"Jiyuu" tte muzukashiin da ne
Zenbu jibun de kimeru tte
BUSAIKUttatte kamawanee
Kokoro no BUSU nya naranee
Tachiagare [Od/Yo/Eg] Oi haiagare [Od/Yo/Eg] Oi
[Go/Go] Yukuze
Bukiyou dakara iin da yo
"Isshou kenmei" to iu [Yo/Go] Oi kotoba [Yo/Go] Oi
Imi made oboeta
[Ya/Eg] Hitori no hi mo iin da yo
[Ya/Eg] Arigatasa ni [Od/Yo/Go] Oi [Ya/Eg] kizuku sa [Od/Yo/Go] Oi
[Od/Yo/Go] HIGH HIGH HIGH
[Ya/Eg] "Nakama" to iu
Itsuka koko wo hanare
Sudatte yuki kanazaru
Seikou suru kara
[Od/Go] Makenee zette makenee
[Od/Go] Nishiki kazaru [Yo/Ya/Eg] Oi [Od/Go] hi made [Yo/Ya/Eg] Oi
[Yo/Ya/Eg] HIGH HIGH HIGH
[Od/Go] Makeyashinee
Bukiyou dakara iin da yo
"Isshou kenmei" to iu [Od/Go] Oi kotoba [Od/Go] Oi
Imi made oboeta
[Ya/Eg] Hitori no hi mo iin da yo
[Ya/Eg] Arigatasa ni [Od/Yo/Go] Oi [Ya/Eg] kizuku sa [Od/Yo/Go] Oi
[Od/Yo/Go] HIGH HIGH HIGH
[Ya/Eg] "Nakama" to iu
[Od/Go] Bukiyou na hou dakedo
[Od/Go] "Hitamuki" to iu [Yo/Ya/Eg] Oi PORISHII [Yo/Ya/Eg] Oi
[Od/Go] Wasurezu ikitai
Makenee zettee makenee
Nishiki kazaru Oi hi made Oi
HIGH HIGH HIGH
Makeyashinee
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
Kanji
独りの日も良いんだよ
ありがたさに気付くさ
「仲間」と言う
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
不器用な方だけど
「ひた向き」という Oi ポリシー Oi
忘れず生きたい
負けねえ 絶対 負けねえ
錦飾る Oi 日まで Oi
HIGH HIGH HIGH
負けやしねえ
U CAN DO U CAN DO
同じ学校指定制服 時代
私服にあこがれてた Oi Oi Oi Oi
「自由」って 難しいんだね
全部 自分で決めるって
ブサイク(って言われて)ったって構わない
心のブスにゃならねえ
立ち上がれ Oi 這い上がれ Oi
行くぜ
不器用だから良いんだよ
「一生懸命」 という Oi 言葉 Oi
意味まで覚えた
独りの日も良いんだよ
ありがたさに Oi 気付くさ Oi
HIGH HIGH HIGH
「仲間」という
いつか ここを離れ
巣立って行き 必ず
成功するから
負けねえ 絶対 負けねえ
錦飾る Oi 日まで Oi
HIGH HIGH HIGH
負けやしね
不器用だから良いんだよ
「一生懸命」 という Oi 言葉 Oi
意味まで覚えた
独りの日も良いんだよ
ありがたさに Oi 気付くさ Oi
HIGH HIGH HIGH
「仲間」という
不器用な方だけど
「ひた向き」という Oi ポリシー Oi
忘れず生きたい
負けねえ 絶対 負けねえ
錦飾る Oi 日まで Oi
HIGH HIGH HIGH
負けやしねえ
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO
OHI OHI OHI OHI OHI... U CAN DO...
Translation
Days by yourself are OK too
You'll realize your gratefulness
towards your "comrades"
Ohi Ohi Ohi Ohi Ohi... U Can Do
Ohi Ohi Ohi Ohi Ohi... U Can Do
Even though I'm on the clumsy side
I'll live without forgetting
my "earnest" policy
I won't lose, I definitely won't lose
Till the day I adorn everything with brocades
HIGH HIGH HIGH
I won't lose
U Can Do U Can Do
The ages of wearing the same school uniform
I yearned to wear my own clothes
"Freedom" is difficult, isn't it?
Since you decide everything on your own
Even if I (get called) plain, it doesn't matter
I won't become ugly on the inside
Stand up! Climb!
Let's go
It's OK if you're clumsy
I've even memorized the meaning
of the phrase "with all effort"
Days by yourself are OK too
You'll realize your gratefulness
HIGH HIGH HIGH
towards your "comrades"
One day, go away from here
Leave the nest
You'll surely be successful
I won't lose, I definitely won't lose
Till the day I adorn everything with brocades
HIGH HIGH HIGH
I won't lose
It's OK if you're clumsy
I've even memorized the meaning
of the phrase "with all effort"
Days by yourself are OK too
You'll realize your gratefulness
HIGH HIGH HIGH
towards your "comrades"
Even though I'm on the clumsy side
I'll live without forgetting
my "earnest" policy
I won't lose, I definitely won't lose
Till the day I adorn everything with brocades
HIGH HIGH HIGHI
I won't lose
Ohi Ohi Ohi Ohi Ohi... U Can Do
Ohi Ohi Ohi Ohi Ohi... U Can Do
Comments
Post a Comment