Lyrics ー "Tane wa Tsubasa (Wings of the Seed)"
タネはツバサ(Wings of the Seed) / Wings of the Seed
開いた 君のいぶきが
ツバサで 宇宙(そら)に
飛び出せ 鼓動
空気を 切って
光を めざし
無数の タネが
芽吹く from 20 Century
BLOOM 咲かせよう
Wings of the girl 色とりどり
PLEASE 飛び散れ
世界の果てへ GO!
願いが かなう
魔法の バトン
内緒で 渡す
素顔で 歌おう
生まれた ままで
チャンスを つかめ
昨日の 涙を拭いて
TWEET さえずろう
友達 たくさん増やし
BEAM 投げよう
羽を 拡げて
誰も 予測できない 未来
描ける 力たばねたら SPARK!!!
ハードル 超えよう
試練は 沢山
アトラクション のるように
トラブル 超えよう
いくつも
BLOOM 咲けたら
故郷に 笑顔をくばり
GROW 勇気と
愛を 育てよう
そう、瞳の奥 澄んでたら
無限へと つづいてる
どこまでも すいこまれそう
沢山の 宇宙(そら)がある
Translation
Nakazawa Yuko - Ishiguro Aya - Iida Kaori - Abe Natsumi - Fukuda Asuka
Romaji
Hiraita Kimi no ibuki ga
Tsubasa de Sora ni
Tobidase Kodou
Kuuki wo Kitte
Hikari wo Mezashi
Musuu no Tane ga
Mebuku from 20 Century
BLOOM Sakase you
Wings of the girl Irotoridori
PLEASE Tobichire
Sekai no hate e GO!
Negai ga Kanau
Mahou no Baton
Naisho de Watasu
Sugao de Utaou
Umareta Mama de
Chansu wo Tsukame
Kinou no Namida wo fuite
TWEET Sae zurou
Tomodachi Takusan fuyashi
BEAM Nageyou
Hane wo Hirogete
Dare mo Yosoku dekinai Mirai
Egakeru Chikara tabanetara SPARK!!!
Haadoru Koeyou
Shiren wa Takusan
Atorakushon Noruyou ni
Toraburu Koeyou
Ikutsu mo
BLOOM Saketara
Kokyou ni Egao wo kubari
GROW Yuuki to
Ai wo Sodateyou
Sou, hitomi no oku Sundetara
Mugen e to Tsuzuiteru
Doko made mo Sui komare sou
Takusan no Sora ga aru
Tsubasa de Sora ni
Tobidase Kodou
Kuuki wo Kitte
Hikari wo Mezashi
Musuu no Tane ga
Mebuku from 20 Century
BLOOM Sakase you
Wings of the girl Irotoridori
PLEASE Tobichire
Sekai no hate e GO!
Negai ga Kanau
Mahou no Baton
Naisho de Watasu
Sugao de Utaou
Umareta Mama de
Chansu wo Tsukame
Kinou no Namida wo fuite
TWEET Sae zurou
Tomodachi Takusan fuyashi
BEAM Nageyou
Hane wo Hirogete
Dare mo Yosoku dekinai Mirai
Egakeru Chikara tabanetara SPARK!!!
Haadoru Koeyou
Shiren wa Takusan
Atorakushon Noruyou ni
Toraburu Koeyou
Ikutsu mo
BLOOM Saketara
Kokyou ni Egao wo kubari
GROW Yuuki to
Ai wo Sodateyou
Sou, hitomi no oku Sundetara
Mugen e to Tsuzuiteru
Doko made mo Sui komare sou
Takusan no Sora ga aru
Kanji
開いた 君のいぶきが
ツバサで 宇宙(そら)に
飛び出せ 鼓動
空気を 切って
光を めざし
無数の タネが
芽吹く from 20 Century
BLOOM 咲かせよう
Wings of the girl 色とりどり
PLEASE 飛び散れ
世界の果てへ GO!
願いが かなう
魔法の バトン
内緒で 渡す
素顔で 歌おう
生まれた ままで
チャンスを つかめ
昨日の 涙を拭いて
TWEET さえずろう
友達 たくさん増やし
BEAM 投げよう
羽を 拡げて
誰も 予測できない 未来
描ける 力たばねたら SPARK!!!
ハードル 超えよう
試練は 沢山
アトラクション のるように
トラブル 超えよう
いくつも
BLOOM 咲けたら
故郷に 笑顔をくばり
GROW 勇気と
愛を 育てよう
そう、瞳の奥 澄んでたら
無限へと つづいてる
どこまでも すいこまれそう
沢山の 宇宙(そら)がある
Translation
Your opened breath
With wings, into the sky
Break free, heartbeat
Cut through the air
Aim for the light
Countless seeds
Blossoming from the 20th century
BLOOM, let it bloom
Wings of the girl, in various colors
PLEASE, scatter away
To the ends of the world, GO!
Wishes come true
With the magic baton
Pass it secretly
Let's sing with our true faces
As we were born
Seize the chance
Wipe away yesterday's tears
TWEET, let's sing
Making many friends
BEAM, throw it
Spread your wings
No one can predict the future
If we bundle the power to draw, SPARK!
Let's overcome hurdles
There are many trials
Like riding attractions
Let's overcome troubles
Many of them
BLOOM, if it blooms
Give smiles to our hometown
GROW, nurture courage
And love
Yes, if the eyes are clear
It continues to infinity
Seems to be sucked in endlessly
There are many skies
Comments
Post a Comment